Fermeris Džailsas iš Hemo
(‘Farmer Giles of Ham’; 1949m.; J.R.R.Tolkien)
Su Tolkino Viduržeme susipažinęs ar bent jau Piterio Džeksono filmus matęs pilietis, kuriam į rankas paklius ši pasaka, ko gero, nepatikės, kad ,,Žiedų valdovo” ir ,,Fermerio Džailso” (ar “Ūkininko Džailso”?) autorius – tas pats asmuo. Po netikėtos ,,Hobito” sėkmės profesorių įkalbėjo imtis tęsinio, tačiau šis neskubėjo – praėjo net 18 metų, kol skaitytojai pagaliau atvertė pirmąjį Žiedų epopėjos puslapį. O kuo užpildyti laukimą, kaip malšinti leidėjų nekantrumą? Tolkienas ,,Aleno ir Unvino” leidyklą maitino vaikiškomis pasakaitėmis. Tiesa, ne tiek daug jų ir išleista, o ir neišsivystė jos į nieką didesnį, tačiau ir šiandien ,,Fermeris Džailsas” ar ,,Lapas, nutapytas Niekelio”, su malonumu skaitomi Tolkieno gerbėjų.
Grįžtame prie netikėtumų. Visų pirma, apie penkiasdešimties puslapių apimties kūrinėlio veiksmas vyksta ne Viduržemėje, o Britanijoje ,,galbūt tarp karaliaus Koulo valdymo metų ir Arturo bei Septynių anglų karalysčių.” Tikrovės parodiją išduoda pilnas pagrindinio veikėjo vardas – Aegidius Ahenobarbus Julius Agricola de Hammo. Lotynų kalba Mažojoje Karalystėje (taip vadinama Džailso gimtinė) laikoma vos ne elitine, o štai paprasti žmogeliai šneka paprastąja (arba vulgariąja – angl. vulgar tongue) kalba. Išgryninto, pakilaus pasakojimo stiliaus čia nė kvapo. Galbūt kalbėjimo maniera kiek panaši į ,,Hobito”, tačiau grubesnė, leksika kaimietiškesnė: Now what have you been a-doing this time?; Well, stop doing it, or I’ll skin you. Sakyčiau, primena šmaikštųjį trolių dialogą…
Siužetas išties pernelyg pasakiškas, kad būtų galėjęs vykti Anglijoje – ko gero todėl apibūdinant įvykių laiką ir pasirenkamas mitinis karalius Arturas. Džailsas netikėtai tampa vietiniu didvyriu ir vos ne prievarta išstumiamas gelbėti krašto nuo drakono. Na, ką paprastas ūkininkėlis galėtų padaryti prieš didįjį Chrysophylax Dives? Sužinosite perskaitę.
Istorijėlė smagiai skaitoma, tačiau kartais groteskas darosi absurdiškas. ,,Fermeris Džailsas” patiks jaunesnei kartai nei, pavyzdžiui, ,,Lapas, nutapytas Niekelio”. J.R.R.Tolkino gerbėjams siūlau paieškoti panašumų tarp šioje pasakoje ir Viduržemės istorijose randamų idėjų. Pavyzdžiui, apie vietinius ,,Džailse” sakoma: Nė vienas iš jų daug negalvojo apie Platųjį Pasaulį, plytintį už jų laukų, miestelio ir artimiausio turgaus. Be Platusis Pasaulis ten buvo. Ar tik neprimena Gildoro patarimo Frodui (,,Žiedo brolija”): Aplink - platus pasaulis: jūs galite užsisklęsti viduje, bet nesugebėsite amžinai būti atsitvėrę nuo jo…
Paruošė Starlin Elvëa